Pokud jste někdy používali Tinder (ale i Facebook), tak je velmi pravděpodobné, že jste se na profilech lidí setkali s uváděním „Vysoká škola života“ v podobě vzdělání. Velmi pravděpodobně si myslí, že je to něco děsně vtipného. A že to snad má naznačovat, že jsou zkušení a vychování životem.
Realita je, že tato tři slova (zejména) v posledních letech získala velmi negativní nádech a používá se pro hlupáky a primitivy. Vcelku vtipně to probírá třeba Plaváček ve Vysoká škola života a Čeština 2.0 pro to má už také definici – mrkněte na tamní vysoká škola života.
V zahraničí to má kořeny v „University of Life“ a jak zjistíte z Urban Dictionary, ani tam to nemá význam, na který by snad někdo mohl být pyšný. Zejména proto, že je to spojené s lidmi na Facebooku, kteří nedodělali střední školku či universitu a poté si tento termín dávali do vzdělání aby si poněkud vylepšili skóre.
Jedno jasné doporučení tedy je, že pokud nechcete být za blbce, tak si opravdu „vysokou školu života“ do životopisů ani na sociální sítě nedávejte. Ani z legrace ne.
TIP: Po delší době je tento tip přírůstkem pro‣ Jazykový koutek. Najdete tam řadu užitečných věcí